DAY 17 - 스승이 없는 배움의 시간 A Time of Learning Without a Teacher

10장 

Page 66

p. 66, 1번째 줄, ‘These two.. ~ p. 68, 마지막 줄 

전체 음원 듣기

(우리말 + 영어 + 프리 토크)

Thumbnail

어휘 리듬 연습

Thumbnail

영어만 반복 듣기

Thumbnail

낭송

(66, 1번째 줄)

παθεῖν  

μαθεῖν     

남자) 이 두 동사는 ‘수난을 겪다’와

‘배우다’라는 뜻입니다.

거의 흡사하지요? 

These two verbs mean “to suffer”

and “to learn”. 

Do you see how they’re almost 동일한, 흡사한

남자) 그러니까 이 부분에서,

소크라테스는 일종의 언어유희로 

두 가지 행위가

비슷하다고 말하고 있는 것입니다.

What Socrates is doing here is

punning on these words 

to remark on the similarity

of the two actions.

그녀는 육각 연필을 빼낸다,

무심코

팔꿈치로 누르고 있던. 

She extracts the hexagonal pencil 

that she had been absent-mindedly

leaning on with her elbow. 

얼얼한 팔꿈치를 한번 문지른 뒤 

흑판에 적힌 두 단어를

공책에 옮겨 적는다. 

After rubbing her smarting skin, 

she copies the two words written on the blackboard

into her notebook. 

먼저 희랍 알파벳으로 단어를 쓰고

써넣으려 하지만 결국 실패한다,

그 옆에 모국어로 뜻을. 

She writes them first using the Greek alphabet, 

then tries but 결국 fails to write

the meaning next to them in her own language. 

대신 왼 주먹을 들어 

졸음기 없는 두 눈을 문지른다. 

희랍어 강사의 해쓱한 얼굴을 올려다본다. 

Instead, she raises her left fist 

and rubs her sleepless eyes. 

She looks up at the pallid face of the Greek lecturer. 

(66, 끝에서 5번째 줄)

남자) 하지만 이 단어들의 중첩을 

단순히 언어유희라고만 볼 수는 없습니다. 

실제로 소크라테스에게 무언가를 배우는 일은 글자 그대로

수난을 의미했으니까요. 

However, we cannot see the twinning of these verbs

simply as a play on words. 

Since, for Socrates, learning literally

meant suffering.

(67, 1번째 줄)

기둥 옆에 앉은 중년의 사내가 

자판기 커피를 홀짝인다,

지금쯤 식었을 게 분명한.

The middle-aged man sitting next to the pillar 

slurps his vending-machine coffee, 

which must be cold now. 

지난주부터 그의 제안으로

수업이 여덟시로

미루어졌다.

ㅡ퇴근하고 바로 오면

저녁을 굶게 된다고ㅡ 

Since last week, at the man’s 제안

their classes have been pushed back

to eight o’clock 

ㅡas he was having to skip dinner

to make it on time from workㅡ

하지만 그는 오히려 전보다 더 졸리고

피로해 보이는 얼굴이다. 

아마도 포만감 때문일 것이다.

but, if anything, he looks even more drowsy

and fatigued than before, 

perhaps because of the food in his stomach. 

철학과 학생은

지난주부터 결석이고, 

학기가 끝나

고향에 다니러 갔는지. 

The philosophy student

has been 결석한 since last week, 

likely having gone back to his hometown

now that the term has ended, 

대학원생은 입술을 달싹여 

희랍어 단어를 소리 없이 발음하고 있다,

늘 그렇듯 긴장한 얼굴로. 

and the postgrad is twitching his lips 

to pronounce soundlessly the Greek words, 

his face tense as always. 

그는 철학과 학생에게

희망 사항을 말한 적이 있다. 

He told the philosophy student

that he was hoping, 

의학사

석사를 마치고 

장학금 대상으로 선정되어 

영국에서 희랍 의학을

공부할 수 있게 되는 것.

after he finished his master’s degree

in the history of medicine, 

to be selected for a 장학금

that would enable him to study

Greek medicine in the UK; 

(67, 15번째 줄)

가끔 갈레노스의 원서를

들고 와,

낱장마다

잔뜩 밑줄이 그어진. 

Occasionally he turned up carrying

a copy of Galen in the original, 

of which every single page

was full of underlining; 

희랍어 강사를 난처하게 하기도 했다,

해부학과 관련된 부분의

해독을 부탁해. 

and the Greek lecturer would be flustered

by his requests for interpretations

of the anatomy sections. 

(67, 2번째 문단 1번째 줄)

남자) …… 어느 날 갑자기 델포이 신전의 신탁으로

자신이 아테네에서 가장 지혜로운 사람이라는

천명을 받은 뒤 

. . . after the oracle at the shrine of Delphi 

pronounced him

the wisest man in Athens, 

남자) 그의 인생의 후반부가 시작되었습니다,

좌충우돌이라고밖에

부를 수 없을. 

the latter part of his life began, 

which could not be called anything

but a chaotic mess. 

남자) 소크라테스는 시장 입구에 자리 잡고 

걸인처럼, 시비꾼처럼,

얼치기 사제처럼 버티고 서서 

아무것도 모른다고 반복해 말했습니다. 

He took up a spot at the entrance to the market, 

like a beggar, a quarreller, 

a lay priest, to stand there 

and repeatedly say that he knew nothing.   

남자) 그는 아무것도 알고 있지 않다고. 

누구든 좋으니 제발

그에게 지혜를 가르쳐달라고. 

He didn’t know a single thing; 

please would someone, anyone at all,

teach him 지혜

남자) 그의 남은 삶은 어떤 스승도 없는

배움의 시간으로 이루어졌습니다. 

끔찍한 수난의 시간이었죠,

이제 모두가 그 결말을 알고 있는.   

The rest of his life was spent in learning

without a teacher, 

and in the terrible ordeal 

whose conclusion everyone is now well aware of.

+ 답

ultimately

suggestion

absent

scholarship

wisdom

낭송에 나온 어휘

♪ verb 동사
♪ suffer (질병·고통·슬픔·결핍 등에) 시달리다, 고통받다
♪ identical 동일한
♪ Socrates 소크라테스(그리스 철학자)
♪ punning 말장난을 하는
♪ remark 언급/발언하다
♪ similarity 유사성, 닮음
♪ extract (화학적 과정 등을 거쳐) 뽑다, 얻다, 추출하다
♪ hexagonal 6각형의
♪ absent-mindedly 넋을 잃고, 방심하여, 멍하니
♪ leaning on~ ~에 기대고 있는
♪ elbow 팔꿈치
♪ rubbing 문지르는
♪ smarting 쓰린, 따끔거리는, 아리는
♪ blackboard 칠판, 흑판
♪ Greek 그리스의, 그리스어
♪ ultimately 궁극적으로, 결국
♪ fist 주먹
♪ sleepless 잠을 못 자는, 불면의
♪ pallid (특히 아파서) 창백한, 핼쑥한
♪ twinning 결합, 둘을 결부시켜 인용/연상, 비교하기
♪ play on words 음이 비슷한 말을 이용한 말장난, 재담, 신소리
♪ literally 문자/말 그대로
♪ suffering 고통, 괴로움
♪ middle-aged 중년의
♪ pillar 기둥
♪ slurp (무엇을 마시면서) 후루룩 소리를 내다, 후루룩 마시다
♪ vending-machine 자판기
♪ suggestion 제안, 제의, 의견
♪ pushed back to~ ~로 미뤄진
♪ skip 건너뛰다, 생략하다, 거르다
♪ make it on time 제 시간에 맞추다
♪ if anything 어느 편인가 하면, 오히려
♪ drowsy 졸리는, 나른하게 만드는
♪ fatigued 심신이 지친, 피로한
♪ stomach 위, 복부, 배, 속
♪ philosophy 철학
♪ absent 결석한, 결근한
♪ hometown 고향
♪ term 학기
♪ postgrad 대학원생
♪ twitching 씰룩거리는
♪ pronounce 발음하다, (격식을 차려서·공식/공개적으로) 표명/선언/선고하다
♪ soundlessly 소리나지 않게
♪ tense 긴장한
♪ master’s degree 석사 학위
♪ medicine 의학, 약
♪ scholarship 장학금
♪ enable 할 수 있게 하다
♪ occasionally 가끔, 이따금
♪ turn up 나타나다
♪ carrying 드는, 나르는
♪ Galen 갈레노스(그리스의 의학자이자 철학자)
♪ in the original (번역이 아닌) 원전으로 (original:원래의)
♪ underlining 밑줄
♪ flustered by~ 당황한, 쩔쩔매는
♪ request 요구, 신청 (사항)
♪ interpretation 해석, 이해, 설명
♪ anatomy 해부학, 구조, 몸
♪ shrine 성지, 사당
♪ Delphi 델포이(그리스의 고대 도시)
♪ wise 지혜로운, 현명한, 슬기로운
♪ Athens 아테네(그리스의 수도)
♪ latter (둘 중에서) 후자의
♪ anything but~ ~이 결코 아닌
♪ chaotic 혼돈 상태인, 혼란 상태인
♪ mess 엉망, 엉망인 상황
♪ take up a spot 자리를 차지하다(spot:곳, 장소, 자리)
♪ entrance 입구
♪ beggar 거지
♪ quarreller 싸움/말다툼 하는 사람, 싸우기 좋아하는 사람
♪ lay (어떤 주제에 대해) 전문 지식이 없는/문외한의
♪ priest (가톨릭·성공회·동방 정교회의) 사제, 신부
♪ repeatedly 반복적으로
♪ wisdom 지혜, 슬기, 현명함
♪ terrible 끔찍한
♪ ordeal 시련
♪ conclusion 결론, 결말
♪ be aware of~ ~을 알다/알고있다

프리 토크

오늘의 표현을 일상으로 연결해 음원 속 원어민과 대화하기 (나의 답변 첨삭: 쉬다이닝 카페 ‘프리톡’ 게시판)

Q. Does learning mean suffering to you? 

당신에게 배우는 것은 고통을 의미하나요?

A. Learning means _____.

+ 원어민 대화의 기록

Kate: Hey Josh, does learning mean suffering to you? 

조쉬, 너에게 배운다는 건 고통을 의미해?

 

Josh: Until reading this line I had never thought of it this way but, I understand what it means.

이 질문을 읽기 전에는 그렇게 생각해 본 적이 없었는데 무슨 말인지는 이해가.

Certainly, learning new things has its struggles

새로운 걸 배우는 건 분명히 어려움이 따르고

and depending on the individuals’ context, it could literally and figuratively equate to suffering.

개인의 상황에 따라서는 말 그대로 또는 비유적으로도 고통처럼 느껴질 수 있지.

It’s an interesting thought, I like it.

생각해 보니 흥미로운 주제네, 마음에 들어.

 

Kate: To think that interests you is very interesting.

그게 널 흥미롭게 했다는 게 신기하네.

 

Josh: What are you thoughts, Kate?

네 생각은 어때, 케이트?

Does learning mean suffering to you? 

너에게 배운다는 건 고통을 의미해?

 

Kate: Of course, it’s suffering!

당연히 고통이지!

But we all go through the suffering because of the sweet reward at the end of it, am I right? 

그런데 그 끝에는 달콤한 보상이 있으니까 다들 견디는 거잖아, 맞지?

 

Josh: Amazing how rewards can motivate us through anything.

보상이 있으면 뭐든 해낼 수 있는 동기부여가 되는 게 놀라워.

 

Kate: How about you?  

넌 어때?

Does learning mean suffering to you? 

너에게 배운다는 건 고통을 의미해?

 

Me: _________ .

 

Kate: Yeah, I can agree with that thought!

맞아, 나도 네 생각에 동의해.

필사

영어를 소리내어 읽으며 써보기   

그는 아무것도 알고 있지 않다고.
누구든 좋으니 제발 그에게 지혜를 가르쳐달라고.
그의 남은 삶은 어떤 스승도 없는 배움의 시간으로 이루어졌습니다.
이제 모두가 그 결말을 알고 있는끔찍한 수난의 시간이었죠.

He didn’t know a single thing;
please would someone, anyone at all,teach him wisdom?
The rest of his life was spent in learning without a teacher,
and in the terrible ordeal whose conclusion everyone is now well aware of.

책과 나의 시간

스토리라인 따라 자세히 또는 가볍게 읽기

언어를 배우는 동시에 철학을 함께 배우는 희랍어 시간에 여자는 칠판을 보며 어떤 생각을 하고 있을까요? 

이어지는 이야기를 영어 번역서 68페이지에서 읽어 보세요.

혹은 다음 음원의 지난 이야기를 들어 보세요. 

p. 66, 1번째 줄, ‘These two.. ~ p. 68, 마지막 줄 

어휘 찾아보기

♪ 표시는 <낭송에 나온 어휘>입니다.  

1. 어휘 리듬 연습 음원과 함께 오늘 <낭송에 나온 어휘>들을 연습해보세요.

2. 🔊스피커 버튼을 눌러 단어 별 소리를 들어볼 수 있습니다.

Copyright 쉬다이닝(잉글리쉬다이닝) 원서의 하루 All rights reserved

음원과 정리 페이지의 저작권은 쉬다이닝(잉글리쉬다이닝)에 있습니다. 허락없이 녹음, 녹화 하거나 파일을 유포할 경우 민형사상으로 고소 고발될 수 있습니다.

음원과 정리 페이지는 원서의 저자 또는 출판사의 별도 허가를 받아 인용 허용 범위 안에서 제작된 것입니다. 이를 임의로 편집하여 타인에게 유무료로 배포하거나 강의할 수 없습니다.