DAY 29 – 당신은 죽음이 두렵지 않아요? Aren’t You Afraid of Death? # Page 128 p. 128, 1 번째 줄, 29장의 처음 ~ p. 131, 마지막 줄, 29장의 끝까지 낭송 (p. 128, 1번째 줄) 루이스) 그 마지막 해는 다이앤에게 아주 끔찍했어요. 화학요법과 방사선치료도 시도했지만 암은 속도를 잠깐 늦추었을 뿐 암은 그대로 있었어요. It was awful […]

DAY 28 – 여기서 우리 어머니랑 같이 지내신다면서요. I Hear You Stay Here With My Mother Too. # Page 123 p. 123, 1 번째 줄, 28장의 처음 ~ p. 127, 마지막 줄, 28장의 끝까지 낭송 (p. 123, 1번째 줄) 팔월 초순 어느 날, 진이 그랜드 정션에서 찾아왔다. In early August Gene came out from Grand

밤우영28Read More »

DAY 27 – 세 사람은 밤이 내리는 모닥불 옆에 앉아 음식을 먹었다. The Three of Them Were Sitting by the Fire as the Night Came Down. # Page 118 p. 118, 14 번째 줄, In the morning.. ~ p. 122, 마지막 줄, 27장의 끝까지 낭송 (p. 118. 14번째 줄) 아침에 그들은 팬케이크와 달걀, 베이컨으로 식사를

밤우영27Read More »

DAY 26 – 그들은 평원을 벗어나 산을 향해 서쪽으로 달렸다. They Drove West Up Out of the Plains Toward the Mountains. # Page 114 p. 114, 1 번째 줄, 27장의 처음 ~ p. 118, 13번째 줄, ..Addie said. 낭송 (p. 114, 1번째 줄) 주중에 그들은 루이스의 픽업트럭에 짐을 챙겨 차를 몰고 평원을 벗어나 산을 향해

밤우영26Read More »

DAY 25 – 카니가 떠난 뒤로 칼은 다른 사람이 돼 버렸어요. After Connie’s Death Carl Wasn’t Himself. # Page 110 p. 110, 1 번째 줄, 26장의 처음 ~ p. 113, 마지막 줄, 26장의 끝까지 낭송 (p. 110, 1번째 줄) 애디) 카니의 죽음 후에, 칼은 전혀 다른 사람이 됐어요. After Connie’s death Carl wasn’t himself. 집

밤우영25Read More »

DAY 24 – 칠월 하순 어느 날, 루스 할머니는 은행에 갔다. In Late July Ruth Went to the Bank. # Page 105 p. 105, 1 번째 줄, 24장의 처음 ~ p. 109, 마지막 줄, 25장의 끝까지 낭송 (p. 105, 1번째 줄) 어느 날 아침 아직 선선할 무렵, 그들은 보니를 뛰어놀게 해주려 시골 마을에 데려갔다. One

밤우영24Read More »

DAY 23 – 남자들이 도움이 될 때가 좀 있어요. Men Are Good for Some Things. # Page 99 p. 99, 1 번째 줄, 22장의 처음 ~ p. 104, 마지막 줄, 23장의 끝까지 낭송 (루이스와 제이미가 헛간에 들어가 보니 새끼 생쥐들은 털이 짙어졌고 눈도 뜰 만큼 자라 있었습니다. 루이스가 뚜껑을 열자 새끼들이 반짝이는 검은 눈으로 코를

밤우영23Read More »

DAY 22 – 나는 시인이 되고 싶었어요. I Wanted to Be a Poet. # Page 93 p. 93, 1 번째 줄, 21장의 처음 ~ p. 98, 마지막 줄, 21장의 끝까지 낭송 (p. 93, 1번째 줄) 루이스) 난 시인이 되고 싶었어요. I wanted to be a poet. 루이스) 시에 푹 빠져있었어요. I was crazy about poetry.

밤우영22Read More »

DAY 21 – 줄곧 이럴 속셈이었죠? Did You Have This in Mind All Along? # Page 88 p. 88, 끝에서 12번째 줄, In Holt, Louis dropped.. ~ p. 92, 마지막 줄, 20 장의 끝까지 낭송 (p. 88, 끝에서 12번째 줄)       홀트에 와, 루이스는 먼저 애디를 내려준 뒤 집으로 가서 제이미를 도와서 주방에 개의 잠자리를 만들었다. 

밤우영21Read More »

DAY 20 – 이 아이에겐 개가 있어야 해요. This Boy Needs a Dog. # Page 82 p. 82, 1 번째 줄, 20장의 처음 ~ p. 88, 끝에서 12번째 줄, ..They were both asleep now. 낭송 (p. 82, 1번째 줄)        이튿날 루이스는 제이미를 데리고 메인 스트리트에 있는 홀트 잡화점으로 갔다. The next day Louis took Jamie

밤우영20Read More »