DAY 10 – 내게는 이곳이 천국이었지만 제니에게는 아니었다. For me, this was Heaven. For Jenny, Though, it Turned Out this was Hell. # Page 61 # 겨울: 열 번째 이야기 p. 61, 3번째 줄, My best friend.. ~ p. 67, 끝에서 3번째 줄, ..already known. 낭송 (p. 61, 3번째 줄) 내 고교 시절 단짝 친구인 […]

DAY 9 – 우리는 작가님에게 고용된 에이전트입니다. Mr. Salinger has Hired us as His Agents. # Page 57 #겨울: 아홉 번째 이야기 p. 57, 1번째 줄, Salinger hadn’t.. ~ p. 61, 2번째 줄, ..part of something. 낭송 (p.57, 2번째 문단 1번째 줄) 샐린저는 전화를 하지 않았다. 인세 명세서를 요구한 날 이후로는. 하지만 그를 찾는 다른

마이샐린저이어9Read More »

DAY 5 – 아, 그 제리였어. Oh, That Jerry. # Page 29 #겨울: 다섯 번째 이야기 p. 29, 5번째 줄, Out on Madison,.. ~ p. 36, 1번째 문단 마지막 줄, ..still not home. 낭송 (매디슨 애비뉴로 나가 샌드위치 가게에 들어갔지만 하나같이 너무 비쌌습니다.) (p. 29, 끝에서 17번째 줄)        나는 간단하게 커피 한 잔과 사과로 때우자고

마이샐린저이어5Read More »

DAY 3 – 혹시 딕터폰을 써 본 적이 있나요? Have You Ever Used a Dictaphone? # Page 16 #겨울: 세 번째 이야기 p. 16, 끝에서 2번째 줄, On my second.. ~ p. 23, 1번째 문단 마지막 줄, ..fast-forward. 낭송 (p. 16, 끝에서 2번째 줄) 에이전시에 출근한 둘째 날, 나는 또다시 멋쩍을 만큼 일찍 도착했다. 지각할까

마이샐린저이어3Read More »